Termini e condizioni del servizio
Condizioni Generali di Contratto
ENERENT Schweiz GmbH – Vendita
Le presenti Condizioni Generali di Contratto per la Vendita (di seguito: CGV Vendita) si applicano a tutti i contratti stipulati per forniture e prestazioni tra ENERENT Schweiz GmbH e l'acquirente, a condizione che quest'ultimo sia un imprenditore e che il contratto rientri nell'attività della sua impresa. Inoltre, tali condizioni si applicano se l'acquirente è una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio separato di diritto pubblico.
I. Disposizioni generali
- Tutti gli accordi tra il venditore e l'acquirente relativi al contratto di vendita risultano in particolare anche dalle presenti condizioni generali. È determinante la versione delle CGV Vendita in vigore al momento della stipula del contratto.
- Tutte le forniture e prestazioni derivanti dal contratto di vendita, inclusi i servizi e le consulenze, sono regolate esclusivamente dalle seguenti condizioni, salvo diverso accordo tra il venditore e l'acquirente.
- Il venditore non riconosce eventuali condizioni generali contrastanti, a meno che non abbia espressamente approvato per iscritto la loro validità. Le presenti CGV Vendita si applicano anche nel caso in cui il venditore, pur essendo a conoscenza di condizioni generali dell'acquirente contrastanti o divergenti, esegua le prestazioni senza riserve o non si opponga espressamente alla loro applicazione dopo la ricezione. Accordi divergenti e intese verbali sono validi solo se confermati per iscritto dal venditore tramite e-mail.
- Per la gestione di un account cliente sono necessari dati personali. I dati richiesti sono contrassegnati con un “*” al momento della registrazione. Con la registrazione, l'acquirente acconsente all'utilizzo di tali dati per la gestione dell’account. Il venditore tratta questi dati, previo consenso dell'acquirente, per l’elaborazione di richieste e la gestione dei contratti, nel rispetto delle disposizioni vigenti in materia di protezione dei dati. Maggiori informazioni sono disponibili nella nostra informativa sulla privacy al seguente link: Protezione dei dati | ENERENT Schweiz GmbH.
II. Offerta e conclusione del contratto
- Il venditore mantiene la proprietà, i diritti d'autore e tutti gli altri diritti sui documenti allegati all'offerta (ad es. immagini, disegni, etichette). Tali documenti possono essere resi accessibili a terzi solo se espressamente destinati alla divulgazione o previa autorizzazione scritta del venditore.
- Le offerte del venditore non sono vincolanti. La conclusione del contratto e altri accordi diventano vincolanti solo con un contratto di vendita scritto tra acquirente e venditore, basato sulle presenti CGV Vendita.
- La presentazione e la promozione di articoli da parte del venditore non costituiscono un'offerta vincolante per la stipula di un contratto di vendita.
- Il contratto si considera concluso solo quando il venditore e l'acquirente hanno firmato congiuntamente il contratto di vendita scritto, basato sulle presenti CGV Vendita.
- Se la consegna della merce ordinata dall'acquirente non è possibile, ad esempio perché la merce non è disponibile in magazzino, il venditore si riserva il diritto di non concludere il contratto. In questo caso, il contratto non avrà effetto. Il venditore informerà tempestivamente l'acquirente e provvederà a rimborsare eventuali pagamenti già ricevuti.
- Le informazioni e le immagini contenute nei documenti del venditore sono vincolanti solo se espressamente indicate come tali. Lievi variazioni estetiche non costituiscono un difetto del bene acquistato.
III. Prezzi
I prezzi del venditore si intendono al netto dell'IVA applicabile e sono calcolati in franchi svizzeri. Essi comprendono:
a. Prezzo di vendita franco fabbrica
b. Eventuali costi aggiuntivi per accessori
c. Eventuale importo base per messa in servizio, istruzione e consegna
d. Spese di trasporto forfettarie, oltre a eventuali costi di imballaggio
e. Dazi doganali
IV. Condizioni di consegna e pagamento
- Il venditore è autorizzato a effettuare consegne parziali, a condizione che ciò sia accettabile per l'acquirente.
- In caso di consegne parziali, l'acquirente deve sostenere le spese di spedizione solo per la prima consegna. Tuttavia, se le consegne parziali sono richieste dall'acquirente, le spese di spedizione saranno addebitate per ogni consegna.
- Il termine di consegna dipende dalla capacità produttiva e viene comunicato all'acquirente al momento della conclusione del contratto, salvo diverso accordo.
- Le condizioni di pagamento specifiche sono regolate separatamente nel contratto di vendita tra venditore e acquirente.
V. Condizioni di pagamento, compensazione e diritto di ritenzione
- Il prezzo di acquisto e le spese di spedizione sono immediatamente dovuti all'atto dell'ordine ai sensi dell'Articolo II, salvo diverso accordo. Il pagamento deve essere effettuato tramite bonifico bancario sul conto del venditore.
- Se la verifica della solvibilità ha esito positivo, l'acquisto può essere effettuato con pagamento a fattura. Il termine di pagamento verrà stabilito individualmente dal venditore. Il venditore si riserva il diritto di fornire la merce solo previo pagamento anticipato. Eventuali sconti devono essere espressamente concordati. Il venditore riconosce lo sconto solo se il pagamento viene effettuato entro il termine concordato o specificato nella fattura.
- L'acquirente non ha il diritto di compensare eventuali crediti con quelli del venditore, salvo che tali crediti siano stati legalmente accertati o non contestati. L'acquirente può esercitare il diritto di compensazione solo se le sue richieste derivano dallo stesso contratto di vendita.
- L'acquirente può esercitare un diritto di ritenzione solo se il suo controcredito deriva dallo stesso contratto di vendita.
- In caso di ritardo nel pagamento, per ogni sollecito verranno addebitate spese amministrative forfettarie di 50,00 CHF.
- Indipendentemente dalla destinazione di pagamento dichiarata dall'acquirente, i pagamenti parziali ricevuti senza specificazione verranno imputati prima ai costi, poi agli interessi e infine ai debiti più vecchi. Il venditore fornirà un riepilogo dettagliato all'acquirente.
VI. Termini di consegna e prestazione
- La data di consegna viene concordata in modo vincolante nel contratto di vendita tra il venditore e l'acquirente, in conformità con le presenti CGV Vendita.
- La messa in servizio del bene acquistato da parte del venditore non è obbligatoria, salvo espressa previsione contrattuale.
- In caso di forza maggiore e altri eventi imprevedibili, eccezionali e non imputabili al venditore, come interruzioni operative, ritardi nei fornitori, scioperi, ingorghi stradali e interventi amministrativi, il termine di consegna e prestazione sarà prorogato per la durata del ritardo, qualora il venditore sia impossibilitato a rispettare le scadenze previste. Se la consegna diventa impossibile a causa di tali circostanze, il venditore è esonerato dall'obbligo di consegna.
VII. Obbligo di ispezione e notifica dei difetti, garanzia / diritti per vizi
- Il periodo di garanzia per i beni nuovi è di un anno. Per la vendita di beni usati, la garanzia è esclusa. I difetti devono essere segnalati al venditore per iscritto immediatamente, e comunque entro un termine massimo di tre giorni dalla ricezione della fornitura o dal manifestarsi del difetto.
- Il venditore non riconosce alcuna garanzia per difetti derivanti dal mancato rispetto del manuale d’uso o da modifiche apportate dall'acquirente ai beni contrattuali. L'acqua di riempimento e integrazione nel circuito primario deve essere composta esclusivamente dagli specifici antigelo indicati. Le istruzioni operative dei beni contrattuali devono essere rispettate scrupolosamente. Se nell’impianto viene introdotto un altro tipo di fluido, l’acquirente sarà responsabile per eventuali danni conseguenti.
- Il venditore sottolinea espressamente che le parti soggette a normale usura (come guarnizioni, resistenze elettriche) non rientrano nei diritti di garanzia dell'acquirente.
- I difetti segnalati dall’acquirente saranno esaminati dal venditore. Su richiesta dell’acquirente, e in base alla disponibilità, potrà essere fornito un dispositivo sostitutivo per la durata dell’ispezione. Se, a seguito dell'ispezione, il venditore conferma l’esistenza di un difetto che giustifica il reclamo, l'ispezione, il trasporto del dispositivo difettoso e la consegna del dispositivo sostitutivo saranno gratuiti. Tuttavia, se l'ispezione non rileva un difetto imputabile al venditore, quest’ultimo ha il diritto di addebitare all'acquirente i costi sostenuti, inclusi quelli per il trasporto, l’ispezione e l’eventuale riparazione, nonché per la consegna del dispositivo sostitutivo, in base ai tariffari della lista prezzi in vigore.
- Se, ai sensi del punto 4, viene fornito un dispositivo sostitutivo, l'acquirente è tenuto a renderlo disponibile per il ritiro, pronto per la spedizione (ossia completamente svuotato e accessibile per il caricamento da parte dei trasportatori o tecnici del venditore) al momento della riconsegna del dispositivo riparato. Si applicano le disposizioni del punto III.3 delle CGV Noleggio. In caso di mancato rispetto di tali obblighi, il venditore ha il diritto di addebitare una tariffa giornaliera, calcolata in base al listino prezzi in vigore, per ogni giorno di trattenimento del dispositivo sostitutivo.
VIII. Responsabilità
- Il venditore è responsabile nei confronti dell'acquirente, sia in ambito contrattuale che extracontrattuale, per danni causati da dolo o colpa grave, secondo le disposizioni di legge, e per il risarcimento del danno o delle spese inutilmente sostenute.
- In tutti gli altri casi, salvo quanto diversamente previsto dal punto 3, il venditore è responsabile solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale essenziale (c.d. obbligo cardinale), il cui adempimento è indispensabile per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto l'acquirente può legittimamente fare affidamento. In tal caso, la responsabilità è limitata ai danni prevedibili e tipici. In tutti gli altri casi, la responsabilità del venditore è esclusa, salvo quanto previsto dal punto 3.
- Le limitazioni ed esclusioni di responsabilità sopra indicate non si applicano ai danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute, né alla responsabilità derivante dalla legge sulla responsabilità del prodotto.
- Le limitazioni ed esclusioni di responsabilità indicate ai punti 1 e 2 non si applicano ai danni derivanti da comportamento doloso del venditore.
- Le esclusioni di responsabilità di cui sopra si applicano anche ai dipendenti, collaboratori, rappresentanti e ausiliari del venditore.
IX. Riserva di proprietà, rivendita e cessione
- Il venditore si riserva la proprietà del bene acquistato e dei relativi accessori fino al completo pagamento del prezzo d’acquisto.
- L'acquirente ha il diritto di rivendere il bene acquistato e i suoi accessori nel normale svolgimento della propria attività commerciale. A tal fine, cede sin d’ora al venditore tutti i crediti derivanti dalla rivendita fino all'importo netto fatturato al proprio cliente. L'acquirente mantiene il diritto revocabile di riscuotere tali crediti. Tuttavia, il venditore si riserva il diritto di incassare direttamente i crediti, qualora l'acquirente non adempia agli obblighi di pagamento derivanti dai ricavi incassati, sia in mora o sia stata presentata una richiesta di apertura di procedura d'insolvenza a suo carico. In tal caso, l'acquirente è obbligato a informare il venditore dei crediti ceduti e dei relativi debitori, nonché a fornire tutta la documentazione necessaria. L’acquirente è tenuto a informare immediatamente i propri clienti della cessione dei crediti.
- Per tutta la durata della riserva di proprietà, l'acquirente è tenuto a trattare il bene acquistato con cura e a eseguire a proprie spese gli interventi di manutenzione necessari. Se l'acquirente non adempie ai propri obblighi contrattuali, in particolare se non effettua il pagamento del prezzo d’acquisto entro i termini stabiliti, il venditore ha il diritto, previa concessione di un termine ragionevole, di recedere dal contratto e di esigere la restituzione del bene acquistato dall'acquirente o da terzi.
X. Diritti d’autore e diritti di proprietà intellettuale
- L'acquirente acquisisce un diritto d’uso semplice e non trasferibile per scopi propri sui documenti ricevuti nell’ambito del contratto (ad es. immagini, manuali d’uso, condizioni generali di contratto) in formato elettronico o cartaceo.
- L'acquirente non è autorizzato a copiare, modificare o duplicare in altro modo tali documenti per uso proprio. Qualsiasi utilizzo ulteriore al di fuori degli scopi aziendali interni richiede il consenso esplicito e scritto del venditore. Il venditore non è responsabile per violazioni di diritti d’autore o di protezione da parte di terzi derivanti da un utilizzo improprio di tali documenti da parte dell’acquirente.
XI. Legge applicabile / Lingua contrattuale
Si applica esclusivamente il diritto svizzero, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni (CISG). La lingua contrattuale è il tedesco.
XII. Disposizioni finali
- L’invalidità di singole disposizioni del presente contratto o la presenza di lacune contrattuali non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.
- Le disposizioni nulle o le lacune contrattuali devono essere sostituite da clausole che si avvicinano il più possibile allo scopo del contratto.
- Non esistono accordi verbali accessori. Modifiche e integrazioni al presente contratto devono essere redatte per iscritto. Anche la modifica della clausola relativa alla forma scritta richiede la forma scritta.
- Per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale, il foro competente esclusivo è quello della sede principale del venditore. Il venditore si riserva il diritto di agire anche presso il foro competente della sede dell'acquirente.
10/2025
ENERENT Schweiz GmbH
Traduzione a solo scopo informativo. Si applicano i termini e le condizioni tedeschi.
